《孤雁》 作者:崔涂 几行归塞尽,念尔独何之。 暮雨相呼失,寒塘欲下迟。 渚云低暗度,关月冷相随。 未必逢矰缴,孤飞自可疑。 注释: 1、之:往。 2、失:失群。 3、渚:水中的小洲。 译文: 几阵齐飞的旅伴, 全部回到了塞上, 只有你这孤雁, 不知独自飞向何方。 暮雨中, 你悲凄地呼唤丢失的伙伴, 你想栖息, 却又迟疑畏惧不下寒塘。 渚上低暗, 你孤独地穿越过了云层; 只有关山的冷月, 伴随你孤苦凄凉。 虽然你未必会遭暗算, 把生命葬丧, 只是失群孤飞, 毕竟叫人疑惧恐慌。 赏析: 这是一首咏孤雁的诗,作者借此以喻自己孤栖忧虑的羁旅之情。一联写同伴归尽,唯尔独去,写“离群”切题。二联写孤雁神态,先写失群原因,再写失群后的仓皇。三联写失群之苦楚。尽管振羽奋飞,仍然是只影无依,凄凉寂寞。四联写疑虑受箭丧生,表达诗人的良好愿望和矛盾心情。今人徐培均以为此诗“字字珠玑,没有一处是闲笔;而且余音袅袅,令人回味无穷,可称五律诗中的上品。” 唐诗三百首 崔涂:除夜有怀 杜牧:旅宿 |