《卜算子·送鲍浩然之浙东》 王观 水是眼波横,山是眉峰聚。 欲问行人去哪边,眉眼盈盈处。 才始送春归,又送君归去。 若到江南赶上春,千万和春住。 注释: 1、卜算子:词牌名。 2、鲍浩然:诗人的朋友。 3、水是眼波横:水像美人流动的眼波。 4、山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛。 5、欲:要,想要 6、行人:指作者(王观)的朋友(鲍浩然) 7、眉眼盈盈处:山水交汇的地方。 翻译: 水像美人流动的眼波, 山是美人蹙起的眉毛。 要问朋友去哪里呢? 到山水交汇的地方。 才刚送走了春天, 又要送好友离去。 如果你到江南赶上了春天, 就千万不要辜负了这美好的景色, 一定要留住春天与你在一起。 赏析: 这是一首送别词,词中以轻松活泼的笔调,巧妙别致的比喻,风趣俏皮的语言,表达了作者在越州大都督府送别友人鲍浩然时的心绪。 词的上片着重写人。起首两句,运用风趣的笔墨,把景语变成情语,把送别诗所见自然山水化成为有情之物。当这位朋友归去的时候,路上的一山一水,对他都显出了特别的感情。那些清澈明亮的江水,仿佛变成了他所想念的人的流动的眼波;而一路上团簇纠结的山峦,也似乎是她们蹙攒的眉峰了。正因为友人鲍浩然在归途中怀着深厚的怀人感情,山水都变成了有感情之物。 三、四两句点出行人此行的目的:他的去处,是“眉眼盈盈处”。“眉眼盈盈”四字有两层意思:一指江南的山水,清丽明秀,有如女子的秀眉和媚眼;二指有着盈盈眉眼的那个人。因此“眉眼盈盈处”,既写了江南山水,也同时写了他要见到的人物。此两句写送别时的一往情深却又含而不露。春语意双关。 最后两句是词人对鲍浩然的祝愿:希望他生活在“春”里。这个“春”既是反映鲜花如锦的春天季节,也喻指他与心上人生活在一起。 这是一首送别词。起拍“水是”、“山是”两句,含意丰富,启人遐想。词人把明澈的水流比喻为美人的眼波,把青黛的山峦喻为美人的眉峰,极言浙东山水的漂亮可爱。(www.wolizhi.com)同时,也可以理解为词人对鲍浩然心事的设想:波光漾动的流水是他心上人的眼波,脉脉传情;青黛的山峦是心上人的眉峰,因思念自己而满怀愁怨,眉头都蹙起来了。词人通过这一设想来写出了鲍浩然“之浙东”的心切。与此相应,上片结句“眉眼盈盈处”也可以有两层理解:一是鲍浩然是去山水透丽得像美人“眉眼盈盈”的地方,一是他是去与“眉眼盈盈”的心上人相会。 宋词三百首 柳永:迷神引 晏几道:御街行
|