来了,将余温辞拉到一边,小声道:“我没有见到皇后娘娘,但见几位太医从皇后宫里出来,我找到一个相熟的太医问他怎么回事。他先说皇后染了风寒,病情危重,我见他神色闪烁,又逼问了一番,他才说实话。” 冷雨霰说到这儿顿了一下,“皇后中毒了。” “中毒?” “中的是一种叫七日绝的剧毒,症状与风寒无意,因此很容易误诊。” “那既然皇后是中毒,为何还要说风寒?” 冷雨霰脸色沉了沉,“皇上说是风寒,即便有太医诊断出来是中毒,也不敢反驳皇上。” 余温辞心思转了一转,脸色也不由一变,“所以皇后的毒很可能是皇上……皇上下的。” 冷雨霰默了默,“当务之急是先找到解药救皇后。” 余温辞带着冷雨霰自后门回到长公主府,直接去了重明那院,找到红烛,问她能不能配制‘七日绝’的解药。 “七日绝?”红烛沉思了许久,“我知道这种毒,一种非常霸道的剧毒,先让人神识不清,接着损伤五脏六腑。” 说着,她去翻一本很厚的册子,“这册子是我家主子写的,上面写了上百种解毒的方法。” 很快,红烛就翻到了,“七日绝,这里有解毒的方子!” 余温辞面上一喜,“红烛,你快点做出一粒解毒丸来。” 红烛点头,她这药房里的药材还是很齐全的,将各种药材凑齐后,她按着册子上的方法开始配比和熬制,因为其中有一味药材含有剧毒,因此炼制出来一粒解毒丸后,红烛先喂了一只老鼠吃了一粒。结果刚吃下,那老鼠就倒头死了。 余温辞嘴角抽了抽,“你这炼制的是毒药吧?” 亏得她严谨一些,先拿老鼠试了试,这要是直接给皇后服用,他们可就闯下大祸了,几个人都得丢了小命。 想到这儿,余温辞不由拍了拍胸口。 红烛也百思不得其解,“我明明是按着主子写的配方炼制的,每一步都分毫不差。” 冷雨霰看了一眼天色,“皇后只怕撑不住了。 第415章刺激重明 红烛瞅着这册子,再看看已经被毒死的老鼠,陷入了苦思之中。 余温辞心下着急,皇后等不得,傅斯也等不得啊! 这时重明进来了,他一边揉眼睛一边喊红烛:“我肚子饿了,我想吃肉饼。” 怕重明打扰到红烛,余温辞赶忙拉着他出来,“现在该睡觉了,明天再吃肉饼。” 重明甩开余温辞的手,噘着嘴道:“我就要吃!” 余温辞可没多少耐心,气冲冲道:“我可警告,别捣乱哦,不然等你师父回来,我让他揍你!” “我讨厌你!” “快回去睡觉!” “我不!我就不!” 看着撒泼耍赖的重明,余温辞颇为无奈,只能带着他去厨房做肉饼。等做出肉饼,重明还嫌卖相不好。 “不想吃别吃。” 重明撇了撇嘴,伸手去拿,但刚碰到,余温辞又给拿走了,“你欺负人!” 余温辞想到什么,拿起一个肉饼,在重明面前晃了一晃,只让他闻到了香味,“想吃吗?” “想!” “那你告诉我,七日绝的解药,红烛为什么炼制不出来?” “什么是七日绝?” 余温辞抿了抿嘴,如果不是实在没办法,她一定不跟这傻子就纠缠。之前她听乞丐说过,重明偶尔会清醒,红烛也说在受到刺激的情况下,他也有瞬间清醒的可能,但都是暂时的。 怎么才能刺激到他? 余温辞出神儿的时候,重明已经抓起盘子里的肉饼吃了起来。 余温辞看着他,看了许久,接着幽幽道了一句:“你叫重明,应该不是你的本名吧?你的身世似乎很神秘,连海棠和红烛都不知道,你和和硕认识,你和韩凛也认识,你到底是谁呢?” 余温辞说话的同时注视着重明,他吃着饼,对她说的话毫无兴趣。 “前不久,火麒麟在金安炸了,你听到那动静了吧?” 重明依旧吃着,没有丝毫异样。 “傅斯说过他是来金安以后得知炼制火麒麟的方法的,我没有问过他是谁告诉他的,但之前他神识不清,一直浑浑噩噩的,身边能接触到的就是你们这几个人,而你们几个人中,唯有你最有可能。” 以前她懒得想,因为有傅斯掌控全局,而现在她不得不动脑子。 “你是大荣废弃太子的遗孤,你身负血海深仇!” 这句话余温辞掷地有声的说出来,原以为重明多少会给点反应,但他依旧只是低头吃着肉饼,大概是太香了,还吧嗒了两声。 余温辞嘴角抽了抽,难道这还不够刺激? “哪日你恢复身份,我就把你曾扮成女人与我争风吃醋的事写成话本,到时你就是全天下最大的笑话!” 啪的一声! 一个肉饼砸到了地上…… 余温辞瞪大眼睛,忙看向重明,见他正沉眸睨着自己。 “你是不是觉得我杀不了你?” 见他一脸狠厉,余温辞吓得忙退后两步。 “你……你是不是清醒了?” 重明嘴里还含着肉饼,咀嚼了两口,皱着眉吐了出来,“厨艺这么烂,也好意思进厨房!” 见他这样,显然是真清醒了。 余温辞一激动,赶忙上前扒住重明胳膊,“快,快帮我炼制出七日绝的解药!” 重明垂眸,“北金皇后的生死与我何干。” “那傅斯的生死与你有没有干系?” “呵。” “你们俩该是堂兄弟吧?” 重明眼眸又一厉,“你知道的太多了!” 余温辞咽了一口口水,“咱俩也算朋友。” “哼!” “帮帮傅斯吧。”余温辞晃了晃重明的袖子,“其实帮他也是帮你自己,等我们有机会能回大荣,一定也带你离开这牢笼。” 重明眯了眯眼,“我倒也不用你们帮。” “人生路很长,你总有用得着我们的时候不是?” 重明转头看了一眼余温辞,“傅斯身世凄 |