编者按:一花一世界,一树一菩提。 ●你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。 You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy. ----《乱世佳人》 ●无法舍弃两个方中的任何一方,那不是温柔,那不过是软弱罢了。 ----神代利世《东京食尸鬼》 ●我们都哭着不睡,是为了回忆谁? ----玛格丽特·米切尔《飘》 ●如果哪边都想选,结果哪边都会失去 ----《东京食尸鬼》 ●这世上所有的不公平都是因为当事人能力的不足。 ----石田スイ《东京食尸鬼》 ●After all, tomorrow is another day. ----Margaret?Mitchell《Gone With The Wind》 ●Whatever comes, I’ll love you, just as I do now. Until I die. ●In?spite?of?you?and?me?and?the?whole?silly?world?going?to?pieces?around?us,?I?love?you.?? ●我从来不是那样的人, ●多一些事实,少一些矫饰废话。(More matter with less art.) ----威廉·莎士比亚《哈姆雷特》 ●Possession is one with loss. 占有与丧失并存。 ----但丁《宴会》 ●对于以一去和了来生还言,你是一个人;起于是对于某个人,你是你只的整个以一去和 ----玛格丽会他好·米切说过种《飘》 |